びんご運動公園の公園事務所を兼ねる中心施設です。2つの体育館と、トレーニング室、スタジオや研修施設などを備えています。
面積 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
観客席 | 1,500 席 |
バレーボール | 3 面 |
バスケットボール | 2 面 |
バドミントン | 12 面 |
※部分利用可能。 その他、仮設ステージ(備品)もあります。 |
面積 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
バレーボール | 1 面 |
バスケットボール | 1 面 |
面積 | 288㎡ |
---|
面積 | 165㎡ |
---|---|
エアロビクス、ダンス等に利用 |
視聴覚室 | 最大 50 人 |
---|---|
会議室 A | 10 人 |
会議室 B | 20 人 |
公園事務所、運営室、放送室、幼児室、医務室、ロッカー・シャワー室 |
These are the central facilities of Bingo Sports Park and also serve as the park office. The facilities include two gyms, training rooms, studios, and training facilities.
Area | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Spectator Seating | 1,500 seats |
Volleyball | 3 courts |
Basketball | 2 courts |
Badminton | 12 courts |
※Partial use of courts permitted There is also temporary stage equipment. |
Area | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 courts |
Volleyball | 1 courts |
Area | 288㎡ |
---|
Area | 165㎡ |
---|---|
for aerobics, dance, etc. |
Multimedia room | max 50 people |
---|---|
Meeting room A | 10 people |
Meeting room B | 20 people |
Park office, management office, broadcasting room, nursery room, infirmary, locker and shower room |
빙고운동공원의 공원 사무소를 겸한 중심 시설입니다. 두 개의 체육관과 트레이닝 룸, 스튜디오, 연수 시설 등이 있습니다.
면적 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
관중석 | 1,500 석 |
배구 | 3 면 |
농구 | 2 면 |
배드민턴 | 12 면 |
※부분 사용 가능 기타, 가설 무대(비품)도 있습니다. |
면적 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
배구 | 1 면 |
농구 | 1 면 |
면적 | 288㎡ |
---|
면적 | 165㎡ |
---|---|
에어로빅, 댄스 등에 이용 |
시청각실 | 최대 50 명 |
---|---|
회의실 A | 10 명 |
회의실 B | 20 명 |
공원 사무소, 운영실, 방송실, 유아실, 의무실, 로커 및 샤워실 |
这里是备后运动公园的公园办公室兼中心设施。拥有2个体育馆、训练室、演播室和研修设施。
面积 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
观众席 | 1,500 个座位 |
排球 | 3 个场地 |
篮球 | 2 个场地 |
羽毛球 | 12 个场地 |
※可使用部分 此外,也有临时舞台(备用物品)。 |
面积 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
排球 | 1 个场地 |
篮球 | 1 个场地 |
面积 | 288㎡ |
---|
面积 | 165㎡ |
---|---|
用于有氧运动、舞蹈等 |
视听室 | 最多 50 人 |
---|---|
会议室 A | 10 人 |
会议室 B | 20 人 |
公园办公室、运营室、播放室、幼儿室、医务室、储物室及浴室 |
備後運動公園內兼作公園辦公室的主要設施。備有2座體育館、訓練室、工作室和研習設施等。
面積 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
觀眾席 | 1,500 席 |
排球場 | 3 面 |
籃球場 | 2 面 |
羽球場 | 12 面 |
※部分可使用 其他還有臨時舞台(備用品)。 |
面積 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
排球場 | 1 面 |
籃球場 | 1 面 |
面積 | 288㎡ |
---|
面積 | 165㎡ |
---|---|
用於有氧、舞蹈等 |
視聽室 | 最多 50 人 |
---|---|
會議室 A | 10 人 |
會議室 B | 20 人 |
公園事務所、營運室、播放室、幼兒室、醫務室、衣物櫃・沖澡室 |
Ce sont les installations centrales de Bingo Sports Park et elles servent également de bureau du parc. Les installations comprennent deux gymnases, des salles de formation, des studios et des installations de formation.
Surface | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Nombre de places | 1,500 personnes |
Volleyball | 3 courts |
Basketball | 2 courts |
Badminton | 12 courts |
※utilisation partielle des courts autorisée Il y a également du matériel pour une scène temporaire. |
Surface | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 courts |
Basketball | 1 courts |
Surface | 288㎡ |
---|
Surface | 165㎡ |
---|---|
pour l’aérobic, la danse, etc. |
Salle multimédia | (max 50 personnes) |
---|---|
Salle de réunion A | 10 personnes |
Salle de réunion B | 20 personnes |
Bureau du parc, bureau de direction, salle de diffusion, garderie, infirmerie, vestiaires et douches |
Dies sind die Haupteinrichtungen des Bingo Sports Parks, die auch als Büro des Parks dienen. Die Einrichtungen umfassen zwei Fitnessstudios, Trainingsräume, -studios und -anlagen.
Fläche | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Sitzplätze für Zuschauer | 1,500 Sitze |
Volleyball | 3 Spielfelder |
Basketball | 2 Spielfelder |
Badminton | 12 Spielfelder |
※Teilweise Nutzung der Spielfelder ist erlaubt Es steht auch temporäre Bühnentechnik zur Verfügung. |
Fläche | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 Spielfeld |
Basketball | 1 Spielfeld |
Fläche | 288㎡ |
---|
Fläche | 165㎡ |
---|---|
für Aerobic, Tanz usw. |
Multimediaraum | (max. 50 Personen) |
---|---|
Sitzungszimmer A | 10 Personen |
Sitzungszimmer B | 20 Personen |
Parkbüro, Verwaltungsbüro, Fernsehraum, Kinderzimmer, Krankenstation, Schließfächer und Duschen |
(健康スポーツセンター内)
面積 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
観客席 | 1,500 席 |
バレーボール | 3 面 |
バスケットボール | 2 面 |
バドミントン | 12 面 |
※部分利用可能。 その他、仮設ステージ(備品)もあります。 |
(Inside the Health Sports Center)
Area | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Spectator Seating | 1,500 seats |
Volleyball | 3 courts |
Basketball | 2 courts |
Badminton | 12 courts |
※Partial use of courts permitted There is also temporary stage equipment. |
(건강 스포츠 센터 내)
면적 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
관중석 | 1,500 석 |
배구 | 3 면 |
농구 | 2 면 |
배드민턴 | 12 면 |
※부분 사용 가능 기타, 가설 무대(비품)도 있습니다. |
(健康运动中心内)
区 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
观众席 | 1,500 个座位 |
排球 | 3 个场地 |
篮球 | 2 个场地 |
羽毛球 | 12 个场地 |
※可使用部分 此外,也有临时舞台(备用物品)。 |
(健康運動中心内)
面積 | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
觀眾席 | 1,500 席 |
排球場 | 3 面 |
籃球場 | 2 面 |
羽球場 | 12 面 |
※部分可使用 其他還有臨時舞台(備用品)。 |
(A l'intérieur du centre sportif Santé)
Surface | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Nombre de places | 1,500 personnes |
Volleyball | 3 courts |
Basketball | 2 courts |
Badminton | 12 courts |
※utilisation partielle des courts autorisée Il y a également du matériel pour une scène temporaire. |
(Im Gesundheits- & Sportzentrum)
Fläche | 1919㎡ (51.6m x 37.2m) |
---|---|
Sitzplätze für Zuschauer | 1,500 Sitze |
Volleyball | 3 Spielfelder |
Basketball | 2 Spielfelder |
Badminton | 12 Spielfelder |
※Teilweise Nutzung der Spielfelder ist erlaubt Es steht auch temporäre Bühnentechnik zur Verfügung. |
(健康スポーツセンター内)
面積 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
バレーボール | 1 面 |
バスケットボール | 1 面 |
(Inside the Health Sports Center)
Area | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 courts |
Volleyball | 1 courts |
(건강 스포츠 센터 내)
면적 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
배구 | 1 면 |
농구 | 1 면 |
(健康运动中心内)
面积 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
排球 | 1 个场地 |
篮球 | 1 个场地 |
(健康運動中心内)
面積 | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
排球場 | 1 面 |
籃球場 | 1 面 |
(A l'intérieur du centre sportif Santé)
Surface | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 courts |
Basketball | 1 courts |
(Im Gesundheits- & Sportzentrum)
Fläche | 713㎡ (36.8m x 19.4m) |
---|---|
Volleyball | 1 Spielfeld |
Basketball | 1 Spielfeld |
第 2 種公認 400m トラックの陸上競技場です。陸上競技のほか、サッカー、ラグビーにもご利用いただけます。
トラック | 第 2 種公認 400m / 8 レーン(全天候型舗装) |
---|---|
フィールド | 天然芝/107m ☓ 68m |
照明設備 | 1,000 ルックス(15%, 25%, 50%, 75%)全点灯の 5 パターン可 |
その他 | 写真判定装置、電光掲示盤 |
観客席 | メインスタンド 4,245 人 芝生席 約 5,000 人 |
その他の施設 | 大会議室(約65人)、会議室(25人)、審判控室2室、放送室、運営本部室、選手控室4室 |
競技種目 | 陸上競技、サッカー、ラグビー等 |
An athletics stadium with a certified type-2 400m track. Apart from athletics, this facility can also be used for soccer and rugby.
Track | Type 2 certified 400m / 8 lanes (all-weather surface) |
---|---|
Field | Natural turf/107m ☓ 68m |
Lighting Equipment | 1,000 lux(15%, 25%, 50%, 75%)5 patterns and all lights |
Other | Photo judging equipment, lighted electric signboard |
Spectator Seating | Main stand 4,245 people Grass seats: roughly 5,000 people |
Other facilities | Conference room (65 people), Meeting room (25 people), 2 Umpires’ break rooms, Broadcasting room, Main administration office, 4 athletes’ break rooms |
Events | Track and field, soccer, rugby, etc. |
제2종 공인 400m 트랙 육상 경기장입니다. 육상경기 외 축구, 럭비에도 이용 가능합니다.
트랙 | 제 2 종 공인 400m / 8 레인(전천후 포장) |
---|---|
필드 | 천연 잔디/107m ☓ 68m |
조명 설비 | 1,000 룩스(15%, 25%, 50%, 75%)5가지 점등 패턴 가능 |
기타 | 사진 판독 장치, 전광판 |
관중석 | 메인 스탠드 4,245 명 잔디석 약 5,000 명 |
그 밖의 시설 | 대회의실(약65명),희의실(25명),심판 대기실2실,방송실,운영본부실,선수 대기실4실 |
경기 종목 | 육상 경기, 축구, 럭비 등 |
此为第 2 种认定 400 米跑道的田径运动场。田径以外,还可以用于足球、橄榄球等运动。
跑道 | 第 2 种公认 400m / 8 根跑道(全天候型铺装) |
---|---|
球场 | 天然草坪/107m ☓ 68m |
照明设备 | 1,000 Lux(15%, 25%, 50%, 75%)全开的5种形式 |
其他 | 照片判定装置、电子公告盘 |
观众席 | 主看台 4,245 人 草坪席 约 5,000 人 |
其他的设施 | 大会议室(约65人)、会议室(25人)、裁判休息室2室、播放室、运营总部室、运动员休息室4室 |
竞技种类 | 田径、足球、橄榄球等 |
第 2 類認證 400 公尺跑道的田徑賽場地。除了田徑賽以外,還可以舉行足球、橄欖球賽。
跑道 | 第 2 級認證 400m / 8 賽道(全天候型鋪設) |
---|---|
草皮區 | 天然草/107m ☓ 68m |
照明設備 | 1,000 勒克斯(15%, 25%, 50%, 75%)全部點燈的5種模式 |
其他 | 照片判定裝置、電子告示板 |
觀眾席 | 主看台 4,245 人 草地席 約 5,000 人 |
其他設施 | 大會議室(約 65 人)、會議室(25 人)、裁判等候室 2 間、廣播室、管理辦公室、選手等候室 4 間 |
競技項目 | 田徑、足球、橄欖球等 |
Un stade d'athlétisme avec une piste de 2.400 m certifiée. En dehors de l'athlétisme, cette installation peut également être utilisée pour le football et le rugby.
Piste | Certifiée de type 2 400m / 8 couloirs(surface adaptée à tous les temps) |
---|---|
Terrain | Pelouse naturelle/107m ☓ 68m |
Équipement d’éclairage | 1,000 lux 5 modes(15%, 25%, 50%, 75%)et pleine lumière |
Autres | Équipement d’arbitraire photo, panneau d’affichage électrique éclairé |
Nombre de places | Tribune principale 4,245 personnes Sur l’herbe environ 5,000 personnes |
Autres installations | Salle de conférence (65 personnes), salle de réunion (25 personnes), deux salles de pause pour arbitres, salle de télévision, Bureau principal de l'administration, 4 salles de repos pour athlètes |
Épreuves | Piste et terrain, football, rugby, etc. |
Ein Leichtathletikstadion mit einer zertifizierten Typ-2 400 m langen Laufbahn. Diese Anlage lässt sich nicht nur für Leichtathletik, sondern auch für Fußball und Rugby verwenden.
Laufbahn | Als Typ 2 zertifiziert 400m / 8 Bahnen (Allwetteroberfläche) |
---|---|
Feld | Naturrasen /107m ☓ 68m |
Beleuchtungsausrüstung | 1,000 Lux 5 Stufen(15%, 25%, 50%, 75%)und alle Leuchten |
Sonstiges | Zielfoto-Anlage, beleuchtete elektrische Anzeigetafel |
Sitzplätze | Haupttribüne 4,245 Zuschauer Rasensitzplätze ungefähr 5,000 Sitzplätze |
Sonstige Einrichtungen | Konferenzraum(65 Personen), Sitzungsraum(25 Personen), 2 Pausenräume für Schiedsrichter, Rundfunkraum, Hauptverwaltungsbüro, 4 Pausenräume für Athleten |
Veranstaltungen | Leichtathletik, Fußball, Rugby usw. |
甲子園球場と同じ形状、面積の野球場です。
面積 13,844㎡、本塁~中堅 120m、本塁~両翼96m
内野:黒土、外野:天然芝
構造 | 鉄筋コンクリート造 2 階建 |
---|---|
建築面積 | 4,168㎡ |
延床面積 | 4,480㎡(1階:3,165㎡ / 2階:1,315㎡) |
スタンド内施設 | 事務室、会議室、応接室、本部席室、放送室、記録室、審判室、記者室、医務室、選手控室、シャワー室、素振り室、切符売り場、倉庫、電機室、器具庫等 |
構造 | 鉄筋コンクリート造一部鉄筋造 4 階建 |
---|---|
建築面積 | 126㎡ |
延床面積 | 290㎡ |
磁気反転式スコアボード、1 階はトイレ |
照明灯 | 6 基(内野 4 基、外野 2 基)灯数:84 灯/基(全点灯、1/2、2/5、1/5 の 4 パターン可) |
---|---|
収容人員 | 15,000 人~16,000 人 ネット裏席 2,949 席、内野席約 5,800 席(内、芝席約 450 席)、外野席最大 7,000 人、野球場会議室 60 名 |
駐車場 | 第 8 駐車場:32台、第 9 駐車場:119台、第 10 駐車場:29台 |
施工期間 | 平成11年12月~平成14年6月 |
事業費 | 21 億 6,000 万円 |
A baseball stadium of the same shape and dimensions as Koshien Stadium.
Area 13,844㎡、Home to Center Field 120m、Home to Left and Right Fields 96m
Infield:black dirt、Outfield:natural turf
Construction | Reinforced concrete, 2 stories |
---|---|
Building area | 4,168㎡ |
Total floor space | 4,480㎡(1st floor:3,165㎡ / 2nd floor:1,315㎡) |
Stands Facilities | Office, conference room, reception room, front office box seats, broadcasting room, recording room, umpire’s room, press room, infirmary, player’s clubhouse, shower room, batting practice room, ticket box, storeroom, electrical room, equipment storage, etc. |
Construction | Reinforced concrete, partially iron reinforced, 4 stories |
---|---|
Building area | 126㎡ |
Total floor space | 290㎡ |
Magnetic inversion scoreboard. Restrooms on 1st floor. |
Lighting | 6 units (Infield: 4 units, Outfield: 2 units), Number of lights: 84 / unit (4 patterns: all lights, 1/2, 2/5, 1/5) |
---|---|
Seating Capacity | 15,000 people~16,000 people Behind backstop seating 2,949 seats, Infield seating: about 5,800 seats (including about 450 grass seats), Maximum outfield seating 7,000 people, Stadium conference room 60 people |
Parking | Parking Lot 8 : 32 vehicles, Parking Lot 9 : 119 vehicles, Parking Lot 10 : 29 vehicles |
Construction period | December, 1999 – June, 2002 |
Project cost | ¥ 2,160,000,000 |
고시엔구장과 형태와 면적이 같은 야구장입니다.
면적 13,844㎡,본루~중견 120m, 본루~양익 96m
내야:흑토,외야:천연 잔디
구조 | 철근콘크리트조 2층 건물 |
---|---|
건축면적 | 4,168㎡ |
연상면적 | 4,480㎡(1층:3,165㎡ / 2층:1,315㎡) |
스탠드 내 시설 | 사무실, 회의실, 응접실, 본부석실, 방송실, 기록실, 심판실, 기자실, 의무실, 선수대기실, 샤워실, 연습실, 배트스윙실, 매표소, 창고, 전기실, 기구창고 등 |
구조 | 鉄筋コンクリート造一部鉄筋造 4 階建 |
---|---|
건축면적 | 126㎡ |
연상면적 | 290㎡ |
자기반전식 스코어보드,1층은 화장실 |
조명등 | 6기(내야 4 기, 외야 2 기) 조명 수 : 84 개/기(100%, 50%, 40%, 20% 4가지 점등 패턴 가능) |
---|---|
수용 인원 | 15,000 명~16,000 명 네트석 2,949 석、내야석 약 5,800 석(내야, 잔디석 약 450 석)、외야석 최대 7,000 명、야구장 회의실 60 명 |
주차장 | 제 8 주차장:32대、제 9 주차장:119대、제 10 주차장:29대 |
시공 기간 | 1999 년 12 월~2002 년 6 월 |
사업비 | 21 억 6,000 만 엔 |
这是与甲子园球场具有相同形状和面积的棒球场。
面积 13,844㎡、本垒~后卫 120m、本垒~两翼 96m
内野:黑土、外野:天然草坪
结构 | 钢筋混凝土造2层建筑 |
---|---|
建筑面积 | 4,168㎡ |
占地面积 | 4,480㎡(1层:3,165㎡ / 2层:1,315㎡) |
看台内的设施 | 办公室、会议室、接待室、总部席室、播放室、记录室、裁判室、记者室、医务室、选手休息室、浴室、挥棒练习室、售票处、仓库、电器室、器材库等 |
结构 | 钢筋混凝土造部分为铁结构 4层建筑 |
---|---|
建筑面积 | 126㎡ |
占地面积 | 290㎡ |
磁反转式记分牌、1 楼是厕所 |
照明灯 | 6 座(内野 4 座、外野 2 座)灯数 : 84 灯 / 座(可设为全开、1 / 2、2 / 5、1 / 5 的 4 种方式) |
---|---|
容纳人数 | 15,000 人~16,000 人 网后坐席 2,949 席、内野坐席 约 5,800 席(其中草坪为约 450 席)、外野席最多可容纳 7,000 人、棒球场会议室 60 名 |
停车场 | 第 8 停车场:32台、第 9 停车场:119台、第 10 停车场:29台 |
施工期间 | 平成11年12月~平成14年6月 |
项目费用 | 21 亿 6000 万日元 |
形狀、面積與甲子園球場相同的棒球場。
面積 13,844㎡、本壘~中外野 120m、本壘~兩翼 96m
內野:黑土、外野:天然草
構造 | 鋼筋混泥土造2層建築 |
---|---|
建築面積 | 4,168㎡ |
基地面積 | 4,480㎡(1樓:3,165㎡ / 2樓:1,315㎡) |
看台內設施 | 事務室、會議室、接待室、本部席室、播放室、紀錄室、裁判室、記者室、醫務室、選手休息室、沖澡室、揮棒練習室、票券販賣處、倉庫、電機室、器具庫等 |
構造 | 鋼筋混泥土造部分鋼筋造 4 層建築 |
---|---|
建築面積 | 126㎡ |
基地面積 | 290㎡ |
磁力翻轉式得分板、1 樓為洗手間 |
照明燈 | 6 座(內野 4 座、外野 2 座)燈數 : 84 燈 / 座(全部點燈、1 / 2、2 / 5、1 / 5 的 4 種模式) |
---|---|
容納人數 | 15,000 人~16,000 人 網內席 2,949 席、內野席 約 5,800 席(內、草皮席約 450 席)、外野席最多 7,000 人、棒球場會議室 60 位 |
停車場 | 第 8 停車場:32輛、第 9 停車場:119輛、第 10 停車場:29輛 |
施工期間 | 1999年12月~2002年6月 |
工程造價 | 21 億 6,000 萬日圓 |
Un stade de baseball de la même forme et dimensions que le Koshien Stadium.
Surface 13,844㎡、Du marbre au Champ centre 120m、Du marbre aux Champs gauche et droit 96m
Champ intérieur:terre battue、Champ extérieur:pelouse naturelle
Construction | béton armé, 2 étages |
---|---|
Superficie du bâtiment | 4,168㎡ |
Superficie totale | 4,480㎡(1er étage:3,165㎡ / 2ème étage:1,315㎡) |
Installations | Bureau, salle de conférence, salle de réception, loges privatives, salle de diffusion, salle d'enregistrement, salle des arbitres, espace de presse, infirmerie, clubhouse des joueurs, douches, salle d'entraînement à la batte, guichet pour les billets, réserve, local électrique, stockage de l'équipement, etc. |
Construction | béton armé, en partie en fer armé, 4 étages |
---|---|
Superficie du bâtiment | 126㎡ |
Superficie totale | 290㎡ |
Panneau d’affichage magnétique à inversion, Toilettes au 1er étage |
Éclairage | 6 unités (Champ intérieur : 4 unités, Champ extérieur : 2 unités) Nombre de lampes : 84 / unité (4 modes : pleine lumière, 1/2, 2/5, 1/5) |
---|---|
Nombre de places assises | De 15.000à 16.000 personnes Places derrière le filet 2,949 personnes, Places sur le champ intérieur environ 5.800 personnes (dont approximativement 450 sur l’herbe), Places maximum sur le champ extérieur 7.000 personnes, Salle de conférence du stade 60 personnes |
Parking | Aire de stationnement n° 8:32véhicules, Aire de stationnement n° 9:119véhicules, Aire de stationnement n° 10:29véhicules |
Période de construction | Décembre 1999 - Juin 2002 |
Coût du projet | 2.160.000.000 ¥ |
Ein Baseballstadion mit der gleichen Größe des Koshien-Stadions.
Fläche 13,844㎡, Von Home zum Center Field 120m, Von Home zu Left und Right Field 96m
Infield:schwarze Erde、outfield:Naturrasen
Bauweise | Stahlbeton, 2 Etagen |
---|---|
Baugröße | 4,168㎡ |
Gesamtgrundfläche | 4,480㎡ (1. Etage:3.165㎡ / 2. Etage:1.315㎡) |
Einrichtungen im Gebäude | Büro, Konferenzraum, Empfangsraum, Front-Office-Logenplätze, Fernsehraum, Aufzeichnungsraum, Schiedsrichterkabine, Krankenstation, Clubhaus für Spieler, Duschraum, Übungsraum für Batter, Ticketschalter, Lagerraum, Elektroschaltraum, Ausrüstungslager usw. |
Bauweise | Stahlbeton, z. T. eisenarmiert, 4 Etagen |
---|---|
Baugröße | 126㎡ |
Gesamtgrundfläche | 290㎡ |
Magnet-Inversionsanzeige, Ruhebereich in der 1. Etage |
Beleuchtung | 6 Einheiten (Infield: 4 Einheiten, Outfield: 2 Einheiten) Anzahl Leuchten: 84 / Einheit (4 Stufen: alle Leuchten, 1/2, 2/5, 1/5) |
---|---|
Sitzplatzkapazität | 15.000~16.000 Zuschauer Sitzplätze hinter dem Fangbereich 2.949 Sitze, Sitzplätze am Infield ungefähr 5.800 Sitze einschließlich ungefähr 450 Rasensitzplätze), Maximale Anzahl Sitzplätze am Outfield 7.000 Zuschauer, Stadionkonferenzraum 60 Teilnehmer |
Parken | Parkplatz 8:32 Fahrzeuge, Parkplatz 9:119 Fahrzeuge, Parkplatz 10:29 Fahrzeuge |
Bauzeit | Dezember 1999 – Juni 2002 |
Projektkosten | 2.160.000.000 ¥ |
幼児用と客席を備え、6 コース 25m プール。
一般プール | 25m ☓ 13m(6 コース) 水深/1.15m~1.35m(※通常時/1.35m~1.55m の 2 段階式) |
---|---|
幼児用プール | 20m ☓ 3m~4m 水深/0.55m |
観客席(2 階) | 固定席:44 席 |
午前9時~午後9時(入館・受付は午後8時まで、遊泳は午後8時45分まで)
定休日:毎週水曜日
※点検・整備などのため利用できないことがあります。
A 6-lane 25m pool, with spectator seats and facilities for infants.
General Use Pool | 25m ☓ 13m(6 courses) Depth/1.15m~1.35m(※Normally/Two levels 1.35m~1.55m) |
---|---|
Kids’ Pool | 20m ☓ wide 3m~4m Depth/0.55m |
Spectator Seating (2nd floor) | Fixed seating:44 seats |
9 a.m. – 9 p.m. (Entrance and reception close at 8 p.m., swimmers must leave the pool by 8:45 p.m.)
Closed : Wednesdays
※We may be closed at other times for inspections or maintenance
유아용 풀과 객석이 갖춰진 6레인, 25m 풀입니다.
일반 수영장 | 25m ☓ 13m(6 가지 코스) 수심/1.15m~1.35m(※평소/1.35m~1.55m 의 2단계식) |
---|---|
유아 수영장 | 20m ☓ 폭 3m~4m 수심/0.55m |
관중석(2 층) | 고정석:44 석 |
오전 9시~오후 9시(입장 및 접수는 오후 8시까지, 수영은 오후 8시 45분까지)
정기 휴일 : 매주 수요일
※점검 및 설비 등으로 인하여 이용이 불가능할 수 있습니다.
设有幼儿泳池和观众席的 6 泳道 25 米泳池。
普通泳池 | 25m ☓ 13m(6 条泳道) 水深/1.15m~1.35m(※平时/1.35m~1.55m 的 2 段式) |
---|---|
幼儿泳池 | 20m ☓ 宽 3m~4m 水深/0.55m |
观众席(2 层) | 固定坐席:44 席 |
上午9店~下午9店(参观、接待为下午8点为止,游泳为晚上8点45分为止)
休息日:每周星期三
※有因检查、维修等不能使用的情况。
備有幼童用和觀眾席的6水道25公尺泳池。
一般泳池 | 25m ☓ 13m(6 水道) 水深/1.15m~1.35m(※平時/1.35m~1.55m 的2段式泳池) |
---|---|
幼兒池 | 20m ☓ 寬 3m~4m 水深/0.55m |
觀眾席(2 層) | 固定席:44 席 |
上午9時~下午9時(進館、櫃台至下午8時為止,游泳至下午8時45分為止)
公休日:毎週週三
※可能因為檢修、整理維護等而無法開放。
Une piscine de 25 m à 6 lignes, avec des sièges spectateurs et des installations pour les enfants.
Piscine d’usage général | 25m ☓ 13m(6 couloirs) Profondeur/1,15m~1,35m(※Normalement/Profondeur sur deux niveaux de 1,15 m à 1,35m et de 1,35 m à 1,15 m) |
---|---|
Piscine pour enfants | 20 m x 3 à 4 m de largeur Profondeur/0,55m |
Sièges des spectateurs (2ème étage) | Nombre de sièges fixes:44 personnes |
9h - 21h (l'entrée et la réception ferment à 20h, les nageurs doivent quitter la piscine à 20h45)
Fermé le mercredi
※Nous pouvons être fermé à d'autres moments pour les inspections ou l'entretien
Ein 25 m langer Pool mit 6 Bahnen sowie Zuschauersitzplätzen und Einrichtungen für Kleinkinder.
Pools für allgemeine Verwendung | 25m ☓ 13m(6 Bahnen) Tiefe/1.15m~1.35m(※Normalerweise/ Zwei Ebenen 1.35m~1.55m) |
---|---|
Kinderbecken | 20m ☓ 3m~4m breit Tiefe/0.55m |
Zuschauersitzplätze (2, Ebene) | Feste Sitzplätze:44 Sitze |
9 Uhr – 21 Uhr (Eingang und Empfang schließen um 20 Uhr abends, Schwimmer müssen den Pool bis 20:45 Uhr verlassen)
Mittwochs geschlossen
※Es ist möglich, dass wir zu anderen Zeiten wegen Inspektionen oder Wartungsarbeiten geschlossen sind
約 11,000㎡ の天然芝と、健康遊具が設置された多目的広場です。グラウンドゴルフやターゲット・バードゴルフ大会も開催できます。
面積 | 10,817㎡ |
---|
A multi-purpose area with approximately 11,000㎡ of grass and exercise equipment facilities. Ground golf and target bird golf tournaments are also held.
Area | 10,817㎡ |
---|
약 11,000㎡의 천연 잔디와 건강 놀이 도구가 설치된 다목적 광장입니다. 그라운드 골프나 타겟 버드 골프 대회도 개최할 수 있습니다.
면적 | 10,817㎡ |
---|
这是约11,000㎡的天然草地与设有健康游乐设施的多功能广场。 可以举行草地高尔夫、羽毛高尔夫球比赛。
面积 | 10,817㎡ |
---|
大約11,000㎡的天然草皮,以及設置健康遊樂設施的多功能廣場。也會舉辦地面高爾夫或target bird golf羽毛高爾夫大會。
面積 | 10,817㎡ |
---|
Un espace polyvalent avec environ 11.000㎡ d'herbe et d'installations d'équipement d'exercice. Des tournois de round golf et de target bird golf sont également organisés.
Surface | 10.817㎡ |
---|
Ein Mehrzweckplatz mit ca. 11.000㎡ Rasen und Trainingsgeräten. Es werden auch Ground-Golf- und Target-Bird-Golfturniere veranstaltet.
Fläche | 10.817㎡ |
---|
ジャイアントスロープのほか、幼児から小学校低学年向けの各種大型遊具があります。
Apart from the Giant Slope, there are also many other kinds of play equipment for infants and young elementary school students.
자이언트 슬로프 외, 유아부터 초등학교 저학년생용 대형 놀이 도구가 다양합니다.
除了巨型斜坡外,还设有面向幼儿到小学低学年的各种大型游乐设施。
除了滑草坡以外,還有各種適合幼童到低年級學童用的大型遊樂設施。
En dehors de la pente Giant, il y a aussi beaucoup d'autres types d'équipements de jeux pour les enfants et les jeunes élèves des écoles primaires.
Zusätzlich zum Großen Hang gibt es auch vielerlei weitere Spielgeräte für Kleinkinder und junge Schulkinder.
専用のグラスボード(無料貸し出し)で滑ります。
滑走面 | 延長 25.5m ☓ 幅 33m |
---|
ジャイアントスロープのご利用にあたっては、次のルールを守ってください。
禁止事項
注意事項
Slide down on a special grass board (free rental).
Slide area | 25.5m long ☓ 33m wide |
---|
Please obey the following rules.
Banned activities
Caution
전용 글래스 보드(무료 대여)로 타세요.
활주면 | 연장 25.5m ☓ 폭 33m |
---|
이용 시 다음 규칙을 준수해 주십시오.
금지 사항
주의사항
用专用的滑草板(免费出租)进行滑行。
滑行面 | 总长 25.5m ☓ 宽 33m |
---|
使用时请遵守以下规则。
禁止事项
注意事项
以專用草地滑板(免費借出)滑行。
滑坡面 | 延長線 25.5m ☓ 寬 33m |
---|
使用之際請遵守下列規定。
禁止事項
注意事項
Descendez en glissant sur une planche spéciale herbe (location gratuite).
Surface de la pente | 25,5m (longueur) ☓ 33m (largeur) |
---|
Veuillez respecter les règles suivantes.
Activités interdites
Attention
Man rutscht auf einem speziellen Gras-Brett (kann kostenlos geliehen werden).
Rutschengröße | 25,5m lang ☓ 33m breit |
---|
Bitte halten Sie die folgenden Regeln ein.
Verbotene Aktivitäten
Vorsicht
クレーグラウンドの球技場です。
クレーグラウンド | 154m ☓ 80m |
---|---|
バックネット | 2 基 |
照明設備 | 250 ルックス |
観客席 | 芝生席 約 2,000 人 |
利用可能種目 | ソフトボール2面、サッカー、ラグビー、グラウンドゴルフ、運動会等 |
管理棟 | 更衣・シャワー室、ミーティングルーム |
A clay-surfaced ball game area.
Clay ground | 154m ☓ 80m |
---|---|
Back nets | 2 |
Lighting equipment | 250 lux |
Spectator Seating | Grass seats about 2,000 people |
Suitable Events | Softball two diamonds, soccer, rugby, ground golf, athletic meets, etc. |
Administration Building | Changing room, shower room, meeting room |
클레이 그라운드 야구장입니다.
클레이 그라운드 | 154m ☓ 80m |
---|---|
백네트 | 2 기 |
조명 설비 | 250 룩스 |
관중석 | 잔디석 약 2,000 명 |
이용 가능 종목 | 소프트볼(2면), 축구, 럭비, 그라운드 골프, 운동회 등 |
관리동 | 탈의 및 샤워실, 미팅룸 |
这是红土球场。
红土球场 | 154m ☓ 80m |
---|---|
后挡网 | 2 套 |
照明设备 | 250 Lux |
观众坐席 | 草坪坐席 约 2,000 人 |
可使用的项目 | 垒球(2 面)、足球、橄榄球、高尔夫球、运动会等 |
管理楼 | 更衣及沐浴室、会议室 |
黏土地面的球類運動場。
泥地球場 | 154m ☓ 80m |
---|---|
擋球網 | 2 座 |
照明設備 | 250 勒克斯 |
觀眾席 | 草皮席 約 2,000 人 |
可使用項目 | 壘球場(2 面)、足球、橄欖球、地面高爾夫、運動會等 |
管理棟 | 更衣・沖澡室、會議室 |
Une aire de jeu de balle avec surface en argile.
Terrain en terre battue | 154m ☓ 80m |
---|---|
Filets | 2 |
Équipement d’éclairage | 250 lux |
Nombre de places | Sur l’herbe environ 2,000 personnes |
Évènements adaptés | Softball deux terrains, football, rugby, ground golf, rencontres athlétiques, etc. |
Bâtiment administratif | Vestiaires, douches, salle de réunion |
Ein Ascheplatz für Ballspiele.
Lehmboden | 154m ☓ 80m |
---|---|
Netze an der Rückseite | 2 |
Beleuchtungsausrüstung | 250 Lux |
Sitzplätze für Zuschauer | Rasensitzplätze: ungefähr 2,000 Sitzplätze |
Geeignete Veranstaltungen | Softball two diamonds Fußball, Rugby, Ground Golf, Leichtathletik-Meetings usw. |
Verwaltungsgebäude | Umkleideraum, Duschraum, Besprechungsraum |
冒険の森の西を登った山頂近くにあり、尾道市街地や瀬戸内の島なみなどが展望できるオートキャンプ場です。
サイト数 | 30 サイト(10m ☓ 10m/各サイト 2 台まで駐車可) |
---|---|
営業期間 | 4月1日~10月31日(期間中無休) |
付属施設 | AC電源2口、炊事場、照明(流し台蛍光灯、フットライト) |
管理棟 | トイレ、シャワー、コインランドリー、ミニコンビニ、飲料自販機 |
貸し出し用具 | テント、寝具(数に限りがあります) |
Located on the top of hill west of Adventure Forest, it offers a view of the Onomichi cityscape.
Number of sites | 30 (10m ☓ 10m/Each site has parking for 2 vehicles) |
---|---|
Operating Period | April 1st to October 31st (open every day) |
Additional Facilities | 2 AC outlets, cooking area, lighting (sink fluorescent lights, footlights) |
Administration Building | Restroom, shower, coin laundry, mini convenience store, beverage vending machines |
Rental Equipment | Tents, bedding (Quantity is limited.) |
모험의 숲 서쪽을 올라 산 정상 가까이에 있으며, 오노미치 시가지 등을 전망할 수 있습니다.
사이트 수 | 30 사이트(10m ☓ 10m/각 사이트 2대까지 주차 가능) |
---|---|
영업시간 | 4 월 1 일~ 10 월 31 일(기간 중 무휴) |
부속 시설 | AC 전원 2구, 취사장, 조명(싱크대 형광등, 풋라이트) |
관리동 | 화장실, 샤워실, 코인세탁실, 미니편의점, 음료자판기 |
대여 도구 | 텐트, 침구(수량이 한정되어 있습니다.) |
位于冒险之森西侧山顶附近,可以将尾道市区的风景一览无余。
营地数 | 30 个(10m ☓ 10m/各营地可停 2 辆车) |
---|---|
营业期间 | 4月1日~10月31日(期间中无休) |
附属设施 | AC 电源 2 个、炊事场、照明(洗碗台荧光灯、脚灯) |
管理楼 | 厕所、淋浴、自助洗衣房、迷你便利店、饮料自动售货机 |
出租用具 | 帐篷、寝具(数量有限。) |
靠近登上冒險之森西邊山頂,可以一望尾道市街地等。
營位數 | 30 營位(10m ☓ 10m/各營位可停 2 輛車) |
---|---|
營業期間 | 4月1日~10月31日(營業期間無公休) |
附屬設備 | AC 電源 2 孔、炊事場、照明(洗手台螢光燈、腳燈) |
管理棟 | 洗手間、沖澡室、投幣式洗衣機、小超商、飲料販賣機 |
租借用具 | 帳篷、寢具(數量有限。) |
Situé au sommet de la colline à l’ouest d’Adventure Forest, le site offre une vue sur le paysage urbain d’Onomichi.
Nombre de sites | 30 (10m ☓ 10m/chaque site permet de garer 2 véhicules) |
---|---|
Période d’ouverture | du 1er avril au 31 octobre (ouvert tous les jours) |
Installations additionnelles | 2 prises de courant, zone de cuisine, éclairage (éclairage fluorescent de l’évier, éclairage au sol) |
Bâtiment administratif | Toilettes, douches, laverie automatique, mini superette, distributeurs automatiques de boissons |
Équipement de location | Tentes, couchage (la quantité est limitée.) |
Auf dem Hügel westlich des Abenteuerwalds gelegen, bietet sich den Besuchern ein Blick auf die Stadt Onomichi.
Anzahl Plätze | 30 (10m ☓ 10m/(Für jeden Platz stehen Parkplätze für zwei Fahrzeuge zur Verfügung.) |
---|---|
Öffnungszeiten | 1. April bis 31. Oktober (täglich geöffnet) |
Weitere Einrichtungen | 2 Wechselstromanschlüsse, Kochbereich, Beleuchtung (versenkte Leuchtstoffröhren, Bodenbeleuchtung) |
Verwaltungsgebäude | Toiletten, Duschen, Münzwaschautomat, kleiner Lebensmittelladen, Getränkeautomaten |
Mietausrüstung | Zelte, Bettwäsche (beschränkte Anzahl) |
コート仕様 | 砂入り人工芝コート 12 面 (うち 10 面オープン、2 面はシャドーコード) |
---|
コート仕様 | 砂入り人工芝コート 4 面 |
---|
コート仕様 | 砂入り人工芝コート 2 面 |
---|---|
観客席 | 2,000 人 |
トイレ、更衣室、シャワー室、ロッカー
会議室 10 名 ☓ 6 室(個別)
※部屋をつなげることもできます。
Court specifications | Sand-filled synthetic grass courts 12 courts (10 courts are open, 2 courts are shadowing courts) |
---|
Court specifications | Sand-filled synthetic grass courts 4 courts |
---|
Court specifications | Sand-filled synthetic grass courts 2 courts |
---|---|
Spectator Seating | 2,000 people |
Toilets, changing rooms, showers, lockers, 6 10-person Meeting rooms (separate)
※These rooms can be connected
코트 구조 | 모래 인조 잔디 코트 12 면 (10 면 오픈, 2 면은 섀도 코트) |
---|
코트 구조 | 모래 인조 잔디 코트 4 면 |
---|
코트 구조 | 모래 인조 잔디 코트 2 면 |
---|---|
관중석 | 2,000 명 |
화장실・탈의실・샤워실・라커룸・회의실 10명x6실(개별)
※방을 연결하는 것도 가능합니다.
球场规格 | 充砂人工草坪球场 12 个场地 (10 个场地为开放式、 2 个场地为阴影场地) |
---|
球场规格 | 充砂人工草坪球场 4 个场地 |
---|
球场规格 | 充砂人工草坪球场 2 个场地 |
---|---|
观众席 | 2,000 人 |
厕所、更衣室、沐浴室、和物品柜、会议室10人×6室(独立)
※也可以将房间连接。
球場規格 | 鋪沙人工草皮球場 12 面 (10 面開放、 2 面為隱藏球場) |
---|
球場規格 | 鋪沙人工草皮球場 4 面 |
---|
球場規格 | 鋪沙人工草皮球場 2 面 |
---|---|
觀眾席 | 2,000 人 |
廁所、更衣室、沖淋間、置物櫃
會議室 10人×6 間(個別)
※房間也可以連通。
Spécifications du courts | Courts en gazon synthétique remplis de sable 12 courts (10 courts sont ouverts, 2 courts sont des courts d’exercice) |
---|
Spécifications du courts | Courts en gazon synthétique remplis de sable 4 courts |
---|
Spécifications du courts | Courts en gazon synthétique remplis de sable 2 courts |
---|---|
Nombre de places | 2,000 personnes |
Toilettes, vestiaires, douches, casiers
Salles de réunion de 6 à 10 personnes (séparées)
※Ces salles peuvent être connectées
Spezifikationen des Courts | Mit Sand gefüllte Kunstrasenplätze 12 Plätze (10 Plätze sind offen, 2 sind Schattenplätze) |
---|
Spezifikationen des Courts | Mit Sand gefüllte Kunstrasenplätze 4 Plätze |
---|
Spezifikationen des Courts | Mit Sand gefüllte Kunstrasenplätze 2 Plätze |
---|---|
Sitzplätze | 2.000 Zuschauer |
Toiletten, Umkleideräume, Duschen, Schließfächer
6 Sitzungsräume für 10 Personen (getrennt)
※Diese Zimmer können verbunden werden